domingo, 9 de diciembre de 2007

Patakies de Oggunda Melli

PATAKI:

AGBALI WE NO FA DO IFE, BO ME NO KU. AGBIGBI WE NO FA DO GBE, BO ME NO KU. E KA NU AGE, BO DO E WA SA VO, E TA WA DAGBE BA GBO DUDU: ADOGAÑU LEKPETE, GA KOKLO, GBO. BO E GBE. AGBALI E NO FA DO FE, BO ME NO KU E O. OLOFIN E TU U LE NA WA GBE BO ÑE LE A. AGE KA DO: E BLO AMLI-XO DOKPO NYE BO SO EMI DE ME, BO NA GA DOKPO EMI, BO NU E DO TO GBE SO. BO E SE GA, BO DO E YI KPO AGBALI O, HWE E DO HU-TO WULE, WE EMI SE GA DO. E MI KO HWI E YI KPO, BO E ÑI U-GBO. “AGBIGBI E NO FA LE O, E DO ACO JI WE E MI SE GA DO NI”. E YI KPO, BO E YI KPO BO E NI NU-GBO. TO BI WA KPELE, BO DO JI: “ ME E NO SO XOME, BO ALI MA DO XO LO U A LE, BO E NO HU NU DO WEXO E, E MA ÑE SI TO ME A LO, E NA WA HU AXOSU”. BO E ÑE. BO SO XO TO, YI WA ÑI GBE TO, BO FO ADOGANU LEKPELE FO HWE KOYI XO LU U. El Agbali (antílope) grito en IFE, y las personas murieron. El Búho Agbigbi grita en esta vida, y las personas mueren. Se consultó este signo para OSHA AGE, y sé le dijo hacer un sacrificio con: Ollas rotas, unas flechas, unos pájaros, un Chivo. Y se negó a hacer su sacrificio. Agbali (el antílope) grito en IFE, y las personas mueren. Olofin no sabe cómo cazarlo en su país. Age dijo: me deben hacer una casa redonda, me encierran, y denme unas flechas, y yo reuniré a todo el país. Y Age lanza la flecha y les dijo a las personas que fueran a mirar porque le di en el corazón al Agbali y lo mate. Uno fue a ver y comprobó el hecho. Agbigbi el búho grito, y tiro su flecha y dijo de nuevo que fueran a ver porque le había atravesado la garganta al animal, y así fue comprobado. Vino todo el país y dijo: Aquel que sé encierra en una casa sin ventanas y lanza flechas sin ver y atina, también podría matar a Olofin. Y lo mataron en su propia casa. Age no hizo el sacrificio y todo lo bueno que le hizo a los hombres no fue reconocido. Al contrario, Elegbara sé hizo el cazador del país. El consultado hará el bien a aquellos que le rodean, más no debe despilfarrar sus ganancias y debe hacer el sacrificio necesario: Ollas rotas, un gallo, un Chivo, dieciséis flechas, un arco pequeño, un cuadrado de madera.

PATAKI:

KPIITI! ME JI EKA SI? ESI DO OGUNDA KPO MEJI KPA JI. ¡Kpiiti! ¿Quién busca pelear? Está es la gira de Ogun, el luchador contra Meji. Olofin tiene una hija, llamada Meji. Si sé propone un marido, ella pide que luche contra ella primero. El que logre tumbarla sé casara con ella. Y cada vez hace caer a sus pretendientes. El padre dice: ¿Cómo, mi muchacha va a quedarse, así sin marido?. Apelare a las personas de Aja, de Ke, de Hu, de Ayo. Y los cuatro Obases, AJA-XOSU, KE-XOSU, HU-XOSU, vinieron con sus gentes. AJA-XOSU empezó el forcejeo, y cayo él y todos sus campesinos. Y KE-XOSU, HU-XOSU y AYO-XOSU sufrieron la misma suerte. Ogun sé entero del asunto, y preguntó a Awo Ayidegu: ¿Que es lo que debo hacer para vencer y casarme con esa mujer? Awo dijo: un gallo, Akassa, aceite de palma(Corojo), una Calabaza, una paloma, una cuerda de pita AJRAKA, unos pedazos de tela.- Ogun busco todo esto. En la soga Awo enhebra unas perlas, unos pedazos de tela, unas plumas de palomas. Y logró el sacrificio, tomo el gallo, y puso unas hojas bajo su ala. Le dio la soga a OGUN, que sé la amarro. Ogun, lleve el gallo a su casa y mantenga la soga encima de Ud. Ogun salió y desafío a la muchacha. Y Meji y Ogun entran en combate. Pero la soga de Ogun sé rompió y toco tierra, y Meji sé le enredo un pie y cayó. ¡Entonces el gallo comenzó a aletear las alas y canta: GBO GBO GBO GBO, OGUNDA MEJIIIIIIII! Guda Meji: Ogun tiene a Meji su esposa. Y, desde entonces, los gallos cantan esta canción.

PATAKI:

Ogunda Meji fue a buscar a la OSHA NA, la madre de Awo, que no tenia trasero, y nadie quería casarse con ella porque no podía tener hijos. En ese tiempo Awo no veía de lejos. El no sabía si estaba solo o acompañado. Consultó a Awo en Ate, a fin de tener una predicción del futuro más extensa, y encontró Ogunda Meji que pidió un pescado fresco a NA en sacrificio. Ahora NA tenia una piscina con peces (TOGODO) en su casa. E Awo tenia una Calabaza. Awo tomo su Calabaza, buscó un pez por todas partes, y no encontró nada. Se dio cuenta de que al lado del hogar de NA, había una piscina llena de peces, y comenzó a achicar el agua con su Calabaza para poner los peces en seco. NA, que tenia una calabaza, protestó. Y replico: el Babalawo que consulte me mando un pez en sacrificio. Es necesario que me calme.- NA exclamó: yo también, mi OLUWO ha demandado un pez, y no podía sacarlo porque no tengo una Calabaza. Awo contestó: espera un poco, cuando esta piscina este seca, compartiremos los peces. Pero solo encontraron un solo pez. Y NA dijo: es mío; porque el pez entero me pertenece. Es mío, replico Awo, porque, sin mi Calabaza, no lo habrías visto. Discusión. Cada uno ase por una punta el pez. En ese momento, Ogun había consultado Awo, y había hecho su sacrificio, y recibió de Awo un GUBASA(Machete) que el no dejaba nunca. Y Ogun, el cazador, paso por la riña y oyó a NA y a Awo. Y Ogun ajustó la disputa diciendo: NA, como tienes el pez por la cola e Awo por la cabeza, y cierren los dos sus ojos. Voy a arreglar esto.- Y Ogun, con su Gubasa, partió el pez en dos. Entonces le dijo a NA: toma la cola para hacer el sacrificio que te procurará tener NALGAS.- Y le dijo a Awo: toma el resto para que hagas sacrificio en honor a tu cabeza.- Este sé hizo. La cola del pez vino a pegarse atrás de NA y le salieron las nalgas, este sacrificio permite agacharse para dar nacimiento. Y la Cabeza sé sacrificó a la cabeza de Awo para que de aquí en adelante pudiera ver más lejos y saber más del futuro. Por esto sé dice: GU DA AJA MEJI, Ogun sé ha partido el pez en dos.

PATAKI:

O GBE NO GBLE NU ADOWE NO DO AZI WIWI. La vida no será mala para el consultado, si el Adowe (El pica carne) pone huevos oscuros (Las plumas de carnes de la pica que LEKE-LEKE sirven para ceremonias de Obatala, del que el color favorito es blanco. El huevo de este pájaro es todo blanco. AGBOGBO NLA FO LAGA JIGI LE GA. Cuando Agbogbo vuela, uno oye el ruido de su ala. Los dos Babalawos que consultaron Awo para TELA, hijo del Oba, dio estos dos nombres. REFRAN del mismo PATAKI: EYE NLA FO GBAYI, EYE NLA BA GBAYI, AGBOGBO NI WALA, FO LAGA YIGI, LAGA JIGI LEGA; A DAwo FU TOLO, TI N’CAWO NLE IGBO WELE. OTOLO JE, OTOLO MO, OTOLO FESE LESE; MOCO GU ODO WOLI MI EMIKE OKPA ODA. El gran pájaro Agbogbo vuela con fuerza, con amplios gestos, el gran pájaro pasa con amplios gestos, Agbogbo esta avergonzado por su tamaño, Él vuela pesadamente. Estos cuatro OLUWOS consultaron a Awo para TOLO, OLUWO del bosque de Wele. Y Tolo comió, Tolo bebió, sé ha marchado con sus dos pies en alto; Le quedan veinte años Antes que regrese a su bosque.

PATAKI:

El hijo del Oba de Ayo, llamado Tela, sé había dado empeñado. Queriendo casarse, tenía que pedir prestado el dinero de la dote, y sé introdujo en prenda a su acreedor, hasta que en reembolso de su trabajo en los campos pagaría el préstamo. Su acreedor le había hecho sufrir mucho. Viendo que no podía pagar rápidamente su deuda. Invitó Tela a los pájaros Leke-Leke y Agbogbo, quiénes eran Babalawos antes de ser pájaros: ¿Cómo debo hacer para pagar esta deuda y ser libre?. Los Pájaros contestaron: debe hacer unos sacrificios y estos fueron hechos. Entonces los Pájaros agregaron: hemos notado que realmente sufres. Pero el secreto de lo que te vamos a dar no sé lo debes dar a ninguna persona, porque es felicidad y buenos augurios. Debes dar 2 chivas a través de Awo. Pero el hijo del Oba no compró las dos chivas. Y volvió a los campos de su amo, trabajó la tierra, y descubrió un agujero que contenía dinero. Tomo este. Rápidamente, preparó una comida buena, compró alcohol, invitó sus amigos, y comenzó hablar de sus desgracias; tanto y de manera que dijo el secreto de sus relaciones con los Pájaros. Y sus amigos deshicieron su paz. Y sé gasto todo lo que consiguió con ellos. Y Agbogbo le dijo a Tela: Ud. descubrió nuestro secreto y nos puso en peligro por su falta.

PATAKI:

Ogun Badagli era el jefe del ejército de Oduduwa. Con su ejército salió contra la ciudad de Igbo (Nigeria actual). Esta expedición tenía por meta de tomar la ciudad y saquearla, y de darle el Botín a Oduduwa. Ahora, ese día, Ogun Badagli entró en la ciudad, vio a una mujer que era muy bella. Cuando iba a venirle la regla, el jefe del ejercito la poseyó. Era la muchacha del Oba de Igbo, y quedo cautiva. Ahora debía devolverle a Oduduwa todo el botín. Pero Ogun Bagladi reservó a esta mujer. Unos mensajeros fueron a buscar a Oduduwa, y ordenó al jefe de militar que trajera a la muchacha. Y Oduduwa, él también, la encontró muy bella; y sé acostó con ella, y quedó a maravillado. Ahora al momento de venirle su regla, nada de sangre vino, pero a la décima luna dio nacimiento a un muchacho. Este niño era de dos colores, porque el jefe de guerra tenía la piel oscura, y Oduduwa tenía la piel roja. El niño tenia la parte derecha negra y la izquierda roja. Y lo llamaron Olayña.

PATAKI:

Eleguá estaba pescando con una vara y un cordel y no sacaba nada por falta de anzuelo, en eso llega Ogún y le da un anzuelo. Eleguá cogió pescado y se lo quería llevar él solo, porque decía que era suyo y Ogún también lo reclamaba y en la disputa llegó Obatala y enterado de la discordia por el pescado, le dio una mitad a cada uno. Ebo: dos Eyele, vara de pescar con un anzuelo, dos pescados, tres flechas.

PATAKI:

Olofin tenia presos a los Babalawos por mentirosos y Orunla hizo Ebo antes de ir a ver a Olofin con huevos, bollos y gallinas, y por el camino se encontró tres mujeres y cada una le dijo una cosa en parábola al llegar a casa de Olofin, éste le dijo que tenía a su hija enferma en otro cuarto y que no podía partir que lo mirara, Orunla lo registro y descubrió que lo que el tenía era una cepa de plátanos que no paría y además que el tenía a toda la gente presa y era la causa de la miseria existente y que los soltaran, cuando ellos salieron le dieron las gracias a Orunla, pero éste les dijo que se las dieran a las tres mujeres, Alaború, Alaboya, Alaboshishé.

PATAKI:

Hubo tiempo en que los viejos esperaban en las afueras del pueblo, en una loma a una deidad muy vieja y no llegaba; y los muchachos se reían y les dijeron lo que faltaba para que llegara con palabras y así ocurrió.

PATAKI:

Había un Rey que tenía un hijo enfermo y el Rey llamó a tres Babalawos para que lo registraran, entre los Babalawos había uno más chico o un muchacho, en donde los mayores dijeron que no había que hacer nada, pero el más chico afirmo que sí, que había que hacer y entonces le dieron una galleta al muchacho.

PATAKI:

En una época remota había un monstruo que no dejaba dormir por las noches ni al mismo Olofin, llegando a tal extremo que Olofin se decidió a citar a todos los cazadores, ofreciéndoles un premio, que consistía en darle la mano de su hija al que lograra matarlo, todos se presentaron e hicieron cuanto fue posible pero no lograron hacer nada, en vista de esto Olofin los encerró a todos para que pagaran con su cabeza, en eso se presenta un carbonero que prometió matarlo, y en efecto preparo sus flechas que eran tres, en cuanto sintió ruidos lanzó dos de sus flechas, después de pronunciar su ceremonia el monstruo cayó muerto, al día siguiente se presentaron infinidad de gentes diciendo que ellos fueron los que habían dado muerte, pero sin dar pruebas de su Verdad, hasta que llegó el carbonero y dijo que él era el verdadero matador del monstruo, porque éste tenía dentro dos flechas iguales a la que él traía. Desde ese momento comprobaron la verdad y fue consagrado por Olofin y le concedió la mano de su hija. Así nació la autopsia.

PATAKI:

Hubo un tiempo en que todos los años había que darle una doncella a un monstruo, y llego un año que le toco a la hija del rey, por lo que este promete la mano de su hija a quien lograra matar a ese monstruo. Orula logra matarlo con dos flechas y se guarda una para su identificación y se casa con la hija del rey.

PATAKI:

Dice Awo que en la casa de un Rey había dos Babalawo y un aprendiz y un día salió este Odun, y los Babalawos dijeron que no había que hacer nada y el aprendiz dijo que sí que había que hacer y no lo hicieron y a los tres días se murió el hijo del Rey. El Rey mandó a cortarle la cabeza a su hijo, los pies y las manos y cocinó el cuerpo e hizo que los Babalawos comieran y al aprendiz le cocino harina con corales adentro y cuando acabaron de comer, el Rey le enseño la cabeza, los pies y las manos de su hijo a los Babalawos y los votó de su casa, al aprendiz le dio Ashe y lo hizo Awo de Olofin.

PATAKI:

Dice Awo que Obatala hacía mucho tiempo que tenía que darle Obi meta a Eledá y no teniendo, salió al monte y la mona lo estaba esperando por el camino que él tenía que pasar y en cuanto lo vio le tiro los tres cocos. Obatala llamó a su ayudante el venado que llevaba el saco de su secreto y la Jutía llevaba el bastón de mando, entonces Obatala preguntó a la mona su estado de Ire y le contestó que en todo y por todo estará bien, entonces Obatala le echó Ashe a la mona, desde entonces mejoró y es victorioso en todas sus empresas y es guerrero, la persona que le sale este Odun tiene o va a tener un hijo es Omo de Ogún.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...